BlazBlue Wiki
Register
Advertisement
BlazBlue Wiki

Track listing[]

Music[]

Not available

Lyrics[]

Kanji Rōmaji Translation

夜は運命を誘う色
星は思い出を乗せて舞うよ
そして煌めき輝き心包む Stardust days

Yoru wa unmei o sasou iro
Hoshi wa omoide o nosete mau yo
Soshite kirameki kagayaki kokoro tsutsumu Stardust days

The night is the color of fate’s invitation
The stars dance with the burden of memories
And draped in the sparkling radiant heart: Stardust days

頬に残るぬくもり まるで小さな日だまり
shine…微睡みと現の中
微笑むだけでよかったの

Hoho ni nokoru nukumori marude chīsana hidamari
shine… Madoromi to arawa no naka
Hohoemu dakede yokatta no

Warmth remains in the cheeks, just like a tiny sunbeam
shine… Nodding off in the open
With naught but a contented smile

心配顔の貴方の瞳にうつる私
flash…何もかもあたりまえで
永遠はそこにあると信じられた

Shinpaigao no anata no hitomi ni utsuru watashi
flash… Nanimokamo atarimaede
Eien wa soko ni aru to shinji rareta

The worried look in your eyes projects upon me
flash…It’s all clear to me
The eternity you believe in is right there

胸に降り注ぐ光達 繋ぐ日々は宝物になる
見上げた空に満点の抱えきれない Stardust days

Mune ni furisosogu hikaritachi tsunagu hibi wa takaramono ni naru
Miageta sora ni manten no kakae kirenai Stardust days

A deluge of light in my chest, those days become precious to me
Raised my eyes to the replete boundless sky: Stardust days

いつもいつも貴方はそっと優しくいた
dear…ただ空を何も言わず 頭を撫でてくれていた

Itsumo itsumo anata wa sotto yasashiku ita
dear… Tada sora wo nani mo iwazu atama o nadete kurete ita

Always, always, you were so quietly kind
dear… Beneath ordinary sky with nothing to say, you gently stroked my head

明日を見つける事も涙隠さない事も
息をするように覚え あの日の私を形作っていた

Asu o mitsukeru koto mo namida kakusanai koto mo
Iki o suru yō ni oboe ano hi no watashi o katachidzukutte ita

The things you’ll see tomorrow, and the things you hide your tears for
Remember to breathe, and think of me that day

満ちた月追ってはしゃぎ合う
水に揺らぐ金色のメモリー
つづく足跡を埋めるかけがえない Stardust days

Michita tsuki otte hashagi au
Mizu ni yuragu kin'iro no memorī
Tsuzuku ashiato o umeru kakegae nai Stardust days

Follow the full moon to the happy place
The water shimmering with golden memories
Won’t wash away the unbroken footprints: Stardust Days

夜は運命を誘う色 星は思い出を乗せて流れ
いつか私の貴方の道を照らす Stardust days

Yoru wa unmei o sasou iro hoshi wa omoide o nosete nagare
Itsuka watashi no anata no michi o terasu Stardust days

The night is the color of fate’s invitation, The stars flow with the burden of memories
The path that leads me to you is illuminated: Stardust Days

Navigation[]

Music
Character theme
Openings
Endings
Other songs
Vocal covers
Advertisement