Attacks[]
Throws[]
English Quotes | Japanese Quotes | Translated Japanese Quotes |
---|---|---|
Throw whiff | ||
Failure. | ||
Miss. | ||
Failed. | ||
Missed. | ||
Standing throw | ||
Slash. | ||
Cease. | ||
Air throw | ||
Crumble. | ||
Acquired. |
Normals[]
Drive[]
English Quotes | Japanese Quotes | Translated Japanese Quotes |
---|---|---|
Sword Summoner EX | ||
Zwei! | ツヴァイ!, Tsuvai! | Two! |
Drei! | ドライ!, Dorai! | Three! |
Vier! | フィーア!, Fīa! | Four! |
Fünf! | ヒュンフ!, Hyunfu! | Five! |
Sechs! | ゼクス!, Zekusu! | Six! |
Sieben! | ズィーベン!, Zīben! | Seven! |
Acht! | アハト!, Ahato! | Eight! |
Special Attacks[]
English Quotes | Japanese Quotes | Translated Japanese Quotes |
---|---|---|
Spike Chaser | ||
Systems activate! | システム始動, Shisutemu shidō! | System startup! |
Systems…on! | ||
Sickle Storm | ||
Opening rift! | 次元具現化!, Jigen gugen-ka! | |
Crescent Saber | ||
Altering space! | 状態変更!, Jōtai henkō! | Status change! |
Gravity Seed | ||
Deploying field! | フィールド発生!, Fīrudo hassei! | |
Warping space…! | 空間歪曲!, Kūkan waikyoku! | |
Act Parcer Zwei | ||
Shift! | シフト!, Shifuto! | Shift! |
Hoarding! | 転移!, Ten'i! | |
Act Parcer Zwei: Blade | ||
Light! | ライト, Raito! | Light! |
Aligning! | 円軌道, Enkidō! | |
Act Parcer Zwei: Cavalier | ||
Mirror! | ミラー!, Mirā! | Mirror! |
Orbiting! | 測位開始!, Sokui kaishi! | |
Adjusting! (CP) |
Distortion Drives[]
English Quotes | Japanese Quotes | Translated Japanese Quotes |
---|---|---|
Legacy Edge | ||
Destruction! | 殲滅!, Senmetsu! | Annihilate! |
Everything… Disappear! | 消えろ、全て。, Kiero, subete. | Disappear, everything. |
Calamity Sword | ||
Lux Tower! | 天の雷…, Ten no Ikazuchi… | Thunder of Heaven… |
Extinction! | …ナギハラウ, …Nagiharau | … Massacre. |
Astral Heat[]
English Quotes | Japanese Quotes | Translated Japanese Quotes |
---|---|---|
Sword of Destruction | ||
From beyond the realm of souls and birth, I call upon Ur’s sword to bring ruin upon my enemies! Perish. | 次元干渉虚数法陣展開 イデア機関開放、その器白銀の刃にして蒼の根源、八岐の尾より出で世界を否定し粛清する者よ、薙ぎ払え, Jigen kanshō kyosū-hō-jin tenkai idea kikan kaihō, sono-ki shirogane no ha ni shite ao no kongen, yamata no o yori shutsu de sekai o hitei shi shukusei suru mono yo, nagiharae | |
O' silver blade forged in the depths of the beyond, heed my summons and purge those who stand in my way! Lay waste. | 次元干渉虚数法陣展開 イデア機関開放、我が魂の帰する場所にて根源に生まれ出でし剣よ、全てを無に帰する刃を我が前に示せ、滅べ, Jigen kanshō kyosū-hō-jin tenkai Idea kikan kaihō, waga tamashī no ki suru basho nite kongen ni umare dedeshi ken yo, subete o munikisuru yaiba ni shimese, horobe. |
Miscellaneous[]
English Quotes | Japanese Quotes | Translated Japanese Quotes | Note |
---|---|---|---|
Introduction | |||
Rag…na… |
VS Ragna | ||
Ragna…? | VS Ragna (CP) | ||
Attempting to apprehend target. | VS Noel | ||
Who…am I…? | VS Noel (CP) | ||
Dimensional Boundary Interface Mu, confirmed. Target… Data… Corrupted. | VS Mu | ||
Mu, cannot identify. | VS Mu (CP) | ||
Target identified as Sankishin. Now initializing Idea Engine. | VS Rachel/Hakumen | ||
Primary target acquired. Now initializing Idea Engine. | VS Hazama | ||
Target in possession of unidentified Armagus. Increasing threat level to… A. | VS Tsubaki | ||
Nox Nyctores class weapon detected. Increasing threat level to… A. | VS Bang/Carl | ||
Nox Nyctores class weapon detected. Increasing threat level to… S. | VS Jin |