BlazBlue Wiki
Register
Advertisement
BlazBlue Wiki

Attacks[]

Throws[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes
Standing Throw
Pray!
Prepare!
Air Throw
Fall!
Taking you in!
Throw Whiff
How?
Wha?
Throw Rejected
Impossible!
But how?
Throw Reject
Not a chance!
Not good enough!
Back off!
Kh!

Specials[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes
Sonic Saber
Sonic Saber! ソニックセイバー!, Sonikku Seibā! Sonic Saber!
Mirage Thruster A
Illusion! 行くわよ!, Ikuwayo! Here I come!
Vanish! くる!, Kuru! Coming!
Mirage Thruster B
Advance! こっちよ!, Kocchiyo! Over here!
Mirage Thruster C
Disengaging! ここよ!, Koko yo! Here!
Engaging! あと!, Ato! Acht!

Distortion Drives[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes
Justice Phorizor
Justice… Phorizor! ジャスティス…フォライザー!, Jasutisu…Foraizā! Justice…Phorizor!
My blade… is justice! 我刃…正義を示す!, Waga yaiba…seigi wo shimesu! My blade…display my justice!
Slaver Trans-AM
Slaver… Trans-AM! スレイヴァー…トランザム!, Sureivā…Toranzamu! Slaver… Trans-AM!
With the power invested in me, I shall purge your sins! 神の乃公足る我力、汝の罪を敷く聖戦!, Kami no daikō taru waga chikara, nanji no tsumi wo shiku seisen! To be worthy of the power bestowed upon me, I shall lay down a holy war against thine sin!

Overdrive[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes
Freedom Justice
I shall purify your sins! 貴方の罪…浄化します!, Anata no tsumi…jōka shimasu! Your sin…will be purified!
Time for atonement has passed! 懺悔の時は終わりました!, Zange no toki wa owarimashita! Time for atonement is over!

Astral Heat[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes
Judge of Destiny
Engaging Lunar Drive! …With the blade of retribution and scales of judgment, I come to deliver… righteous justice! Atone for your sins! ムーンドライブ 始動!…我が右手には捌きの剣…我が左手には真実の天平!殉じるは正義…我は断罪者!零織…執行!!…懺悔なさい。,Mūn doraibu shidō!… Waga migite niwa sabaki no ken… Waga hidarite niwa shinjitsu no tenbin! Junjiru wa seigi… Ware wa danzaisha! Zero Shiki… shikkō!! …Zange nasai. Moon Drive, activate! …In my right hand, I carry the sword of judgment… in my left, I carry the scales of truth! Sacrifice is justice… I am the jury! Weaving Zero… execute!! …Repent.
The end has come. Zero-Type: Izayoi, please give me strength! Say your prayers, for the arrow of calamity… shall rain from the heavens! 拘束解除!…零織・イザヨイ!アポカリプスモードへ移行!対観測者用結成兵器・カタストロフ展開。対象の殲滅を開始します!私は正義の代名詞。, Kōsoku kaijo! …Zero-shiki Izayoi! Apokaripusumōdo e ikō! Tai-Kansokushayō kessei Heiki: Katasutorofu tenkai. Taishō no senmetsu wo kaishi shimasu!! Limiter release! …Weaving Zero: Izayoi! Entering Apocalypse Mode! Deploying the Anti-Observer Armament catastrophe formation. Commencing annihilation of target!!

Defense[]

Barrier[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes
Burst
Unleashing barrier! 決壊放射!, Kekkai hōsha! Releasing barrier!
Izayoi! 十六夜開放!, Izayoi kaihō! Izayoi, activate!

Defense[]

Block[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes Note
Small
No! 未だです!, Mada desu! Not yet! Regular match
Medium
Never! 無駄です!, Muda desu! Pointless! Regular match

Tech[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes Note
Quick Wake-up
Now! 此方です!, Kochira desu! Over here! Regular match

Miscellaneous[]

Introductions[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes Note
Introduction
I shall judge you…for your sins. 貴方の罪、私は裁く!, Anata no tsumi, watashi wa sabaku! I will purify, your sins! Regular match
Do not…hold back! 全力で、来なさい!, Zenryoku de, ki nasai! Come, at full force! Regular match
Please do not, stand before me! 私のまえに、立たないで下さい!, Watashi no mae ni, tatanai de kudasai! Don’t stand before me! Regular match
Please show me, your justice! 貴方の正義、私に示しなさい!, Anata no seigi, watashi ni shimeshinasai! Show me, your justice! Regular match
Dark One, this is your end! 黒き者、…ここで最期です!, Kuroki Mono… Koko de saigo desu! Black One… your end is nigh! VS Ragna
Jin, a fair fight! ジン兄様…お相手お願いします!, Jin-niisama…oaite onegai shimasu. Jin, brother…please be my opponent. VS Jin
Come Noel! 来なさい、ノエル。, Ki nasai, Noeru. Come, Noel. VS Noel
Are you serious? 本気でか?, Honki desu ka? Are you serious? VS Rachel
Please witness my justice! 私の正義、御覧いれます!, Watashi no seigi, goraniremasu! Please witness my justice! VS Hakumen
Please, don’t hold back. 本気で行くて、ノエル?, Honki de ikute, Noeru? Are you serious about this, Noel? VS Mu
You ready, Makoto? いくわよ、マコト!, Ikuwayo, Makoto! Here I come, Makoto! VS Makoto
Mr. Kagura, this is my justice. カグラさん、これが私の正義です!, Kagura-san, kore ga watashi no seigi desu! Mr. Kagura, this is my justice! VS Kagura

Victory[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes Note
Victory (Round)
A just end. 浄化完了。, Jōka kanryō. Purification complete. Regular match
You cannot stop me! 私は止めて見なさい。, Watashi wa tomete minasai Try and stop me. Regular match
Your soul’s purified! 断罪の時が終わりです!, Danzai no toki ga owari desu! The time for judgment has passed! Regular match
You continue? まだ遣るますか?, Mada yaru masu ka? You can still keep going? Regular match
Victory (Match)
Do not stand in my way! 立塞が者なら切ります!, Tachifusaga mono nara kiri masu! I will cut down all those in my way! Regular match
You look…horrible. 酷いさまですね…。, Hidoisama desu ne… How cruel… Regular match
You are forgiven. 懺悔なさい。,Zange nasai. Repent. Regular match
You cannot prevail. 貴方に私は倒せません!, Anata ni watashi wa taosemasen. You cannot defeat me. Regular match
I am Izayoi. 我が名はイザヨイ!, Waga na wa Izayoi! My name is Izayoi! Regular match
I serve the hands of justice. 私は正義の題名者。, Watashi wa seigi no daimeisha. I entitle justice. Regular match
Return to your own wicked realm. 反りなさい、生まれた場所へ。, Kaeri nasai, umareta basho he. Return, to where you were born. VS Ragna
This is the Power of Order? これが…秩序の力?, Kore ga…chitsuyo no chikara? This is…the Power of Order? VS Jin
You’re stronger than this! 貴方も本気をだすしなさい!, Anata mo honki wo dasu shinasai! You should go all out too! VS Noel
Haa… ハー…, Haa… Haa… VS Rachel
I am no longer the same. これが私の正義です!, Kore ga watashi no seigi desu! This is my justice! VS Hakumen
Thank you. 有難う。, Arigatō. Thank you, Noel. VS Mu
You need to work harder. ダメよ。動力足りないわ。, Dame yo. Dōryoku tarinai wa. That won’t do. Your motivation is insufficient. VS Makoto
You’re coming on a little too strong. 貴方が強引過ぎます!, Anata ga gōin-sugi masu! You’re too forceful! VS Kagura

Defeat[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes Note
Defeat
Why… 何故…, Naze… Why… Regular match
…I will not accept this! …私は認めない!, …Watashi wa mitomenai! I can’t see…the light. Regular match
Not…yet! まだ…こんな所で!, Mada…konna tokoro de! Not…here! Regular match
I can’t see…the light. 光が…見えない。, Hikari ga…mienai. I can’t see…the light. Regular match
Argh…Jin! アァゥジン…兄様!, Aau Jin…nii-sama! Aau Jin…brother! VS Relius
Return me to normal! 元に戻しなさい!, Moto ni modoshi nasai! Return me to normal! VS Amane

Various[]

English Quotes Japanese Quotes Translated Japanese Quotes Note
Taunt
I’m disappointed. その程度?, Sono teido? Is that all? Regular match
Stand down! 弁いなさい!, Wakimai nasai! Know your place! Regular match
Resistance is futile. 抗っても無駄です。, Aragatte mo mudadesu. Resistance is futile. Regular match
I’ve overestimated you. わたしを見込み違いでした。, Watashi wo mikomi chigaideshita. You underestimate me. Regular match
Idle
You will be judged! 貴方を裁きます!, Anata wo sabaki masu! I will judge you! Regular match
I will not falter. 正義の名もとに!, Seigi no na moto ni! In the name of justice! Regular match

Navigation[]

Quotes
Ragna the Bloodedge/Quotes · Jin Kisaragi/Quotes · Noel Vermillion/Quotes · Rachel Alucard/Quotes · Taokaka/Quotes · Iron Tager/Quotes · Litchi Faye Ling/Quotes · Arakune/Quotes · Bang Shishigami/Quotes · Carl Clover/Quotes · Hakumen/Quotes · ν-No.13-/Quotes · Tsubaki Yayoi/Quotes · Hazama/Quotes · μ-No.12-/Quotes · Makoto Nanaya/Quotes · Valkenhayn R. Hellsing/Quotes · Platinum the Trinity/Quotes · Relius Clover/Quotes · Izayoi/Quotes · Amane Nishiki/Quotes · Bullet/Quotes · Azrael/Quotes · Kagura Mutsuki/Quotes · Kokonoe/Quotes · Yūki Terumi/Quotes · Celica A. Mercury/Quotes · Λ-No.11-/Quotes · Hibiki Kohaku/Quotes · Naoto Kurogane/Quotes · Nine the Phantom/Quotes · Izanami/Quotes · Es/Quotes · Mai Natsume/Quotes · Susanoo/Quotes
Advertisement